25.变成妻子的母猫

马克·夏加尔(Marc Chagall)是20世纪国际知名的俄裔法籍犹太艺术家。本次展览是他为《拉·封丹寓言》所创作的一百幅插图版画(第89/100版,Montval纸,尺寸 34x42cm)。夏加尔为这一系列创作的插画作品是20世纪的经典之作。夏加尔的作品与《寓言》所表达的内容和思想高度契合。让·德·拉·封丹与夏加尔完成了一场文学与艺术的世纪对话,让世人在文字与艺术的不同领域,体会到一场生命的多样性与完整性。

La Fontaine   拉封丹寓言
Marc Chagall   马克·夏加尔




La Chatte métamorpbosée en Femme

变成妻子的母猫

The Cat Metamorphosed into a Woman

 




有个男子狂热地爱上他的母猫,

觉得她玉貌花容,身段又曼妙,

她那嘀啮的叫声,

十分甜美而动听。

这个人爱得发疯,

比疯子还要疯癫。

他终日里祈祷,

同时还涕泗涟涟,

还求助于魔法和巫道,

终于有这么一天,

命运之神发了善心,

将这只猫变成女人。

我们这位痴情主人当即结了婚。

痴狂的友谊代为极端痴狂之爱。

这位新娘万方仪态,

把心上人迷得神魂颠倒,

就是绝色的夫人,

也根本做不到。

新郎依阿取容,

新娘风情万种;

这男人错就错到底,

在她身上不见了猫的踪影,

觉得她一举一动、一言一行,

无不十足的女人味儿。

忽然老鼠来嗑地毯的编绳,

打扰了这对新婚燕尔。

妻子立刻跳下床铺,

只可惜慢了一步。

不大工夫老鼠重又溜回来,

这位夫人也摆好捕鼠的姿态。

这一次她逮个正着,

只因她化为人形,

老鼠见了毫不惊恐。

捕鼠对她永远具有吸引力,

天性的力量根本无法抵制。

尤其过了一定年龄,

天性就更无所顾忌:

瓦罐已经浸透了水,

布料也压出皱褶。

天性贯穿了日常生活,

谁也无可奈何;

就是怎么千方百计,

也改变不了这种积习。

即使动用叉子,

即使挥舞鞭子,

也改变不了她的行为;

哪怕您手执棍棒,

要控驭她也休想。

就算您把她关在门外,

她也能从窗户钻进来。


译:李玉民