49.守财奴破财

马克·夏加尔(Marc Chagall)是20世纪国际知名的俄裔法籍犹太艺术家。本次展览是他为《拉·封丹寓言》所创作的一百幅插图版画(第89/100版,Montval纸,尺寸 34x42cm)。夏加尔为这一系列创作的插画作品是20世纪的经典之作。夏加尔的作品与《寓言》所表达的内容和思想高度契合。让·德·拉·封丹与夏加尔完成了一场文学与艺术的世纪对话,让世人在文字与艺术的不同领域,体会到一场生命的多样性与完整性。

La Fontaine   拉封丹寓言
Marc Chagall   马克·夏加尔




L'Avare qui a perdu son trésor

守财奴破财

The Miser who Had Lost his Treasure

 




只有用得上才算拥有,

我不禁要问那些守财奴,

一个劲儿攒钱,越积越多,

跟没钱人有什么差别?

阴间第欧根尼同样豪富,

在人间行乞无异守财奴。

伊索讲述一个藏富的人,

正好是个范例警示我们。

 

这个不幸者要等待来世,

才能够享用自己的金钱。

不做主反为奴,心甘情愿,

大批财富地下深深埋藏。

连同他那颗心一起埋葬。

财富于他越来越神圣,

别无乐趣唯宝藏,

整天价日思夜想。

无论走来走去,喝水吃饭,

心事总能让人当场发现,

无时无刻不想藏宝地方。

他总转悠,被掘墓工看见,

掘墓工不声不响,

挖出猜到的宝藏。

有一天,守财奴再来一看,

只剩下空穴什么都不见。

他呼天抢地,不住声哀叹,

直揪头发,真是痛苦不堪。

一位过客问他为何号叫。

有人偷走我的金银财宝。

金银财宝?在哪儿,偷走?

就这儿,紧挨着这块石头。

暧!又不是战乱,

干吗搬得这么远?

您放在自己家中

难道不是更安全,

又何必变换地点?

放到家里多省事,

随时取用也方便。

随时取用!老天爷!什么话!

说说容易,哪能这么简单?

金钱挣来怎么可以乱花?

跟您说,我碰也不碰一下!

对方又问道:那请告诉我,

您这钱从来就不碰一碰,

为什么又这样痛不欲生?

原地就放块石头来代替,

反正不用放什么一码事。


译:李玉民