61.老鹰和猫头鹰

马克·夏加尔(Marc Chagall)是20世纪国际知名的俄裔法籍犹太艺术家。本次展览是他为《拉·封丹寓言》所创作的一百幅插图版画(第89/100版,Montval纸,尺寸 34x42cm)。夏加尔为这一系列创作的插画作品是20世纪的经典之作。夏加尔的作品与《寓言》所表达的内容和思想高度契合。让·德·拉·封丹与夏加尔完成了一场文学与艺术的世纪对话,让世人在文字与艺术的不同领域,体会到一场生命的多样性与完整性。

La Fontaine   拉封丹寓言
Marc Chagall   马克·夏加尔




L'Aigle et le Hibou

老鹰和猫头鹰

The Eagle and the Owl

 




老鹰和猫头鹰停止了争吵,

甚至和好而相互拥抱。

一个还以鸟中之王的威望,

另一个则以枭族的信誉,

都保证今后绝不再吃 对方的孩子。

“我的孩子,您可认识?”

密涅瓦①的鸟问道。

“不认识。”老鹰回答道。

“真糟糕!”忧伤的鸟又说道,

“既然这样,他们的性命

就令我特别担心。

只因您是鸟中之王,

就不吝惜任何生灵。

国王和神灵都一个样,

不管臣民如何陈情,

他们看什么都无足轻重。

我的那些小孩如果碰到您,

一个个准都没了命!

“他们什么模样,”老鹰说,

“您就向我描述描述,

要不就指给我瞧瞧,

一辈子我也不会碰一碰。

“我的孩子长得都娇小可爱,”

猫头鹰便回答说,

“模样很俊,眉清目秀,

容貌比哪家孩子都好。

您就根据这种特点,

一见面不难认出他们。

这种特点千万别忘了,

请您一定要记牢,

您若是光临我的家中,

不要带去可恶的命运女神①。”

后来,上帝赐给猫头鹰一窝子女,

一天晚上,猫头鹰正出去觅食,

我们的老鹰偶然发现,

在一块坚硬岩石的角落,

或者一间破房的洞穴,

(究竟哪一处很难说,)

有一群丑陋的小怪物:

一个个哭丧相,面目可憎,

还发出麦格拉②的声音。

“肯定不是我那朋友的孩子,”

老鹰说道,“吃掉算了。”

这贪吃的家伙说到做到。

他用餐可绝不肯将就。

猫头鹰回巢一瞧,哎呀不得了,

他那些小宝宝,只剩下几只小爪。

于是他呼天抢地,向神灵哀告,

一定要惩罚给他丧子之痛的强盗。

这时,有人却对他说:

“要怨就怨你自己,

或者怪这种普遍规律:

谁都觉得自己的孩子好,

都夸自己的孩子长得好看,

比哪家的孩子都可爱。

你向老鹰描绘你孩子的特点,

他们可有一丁点沾边?


译:李玉民