69.车陷泥坑

马克·夏加尔(Marc Chagall)是20世纪国际知名的俄裔法籍犹太艺术家。本次展览是他为《拉·封丹寓言》所创作的一百幅插图版画(第89/100版,Montval纸,尺寸 34x42cm)。夏加尔为这一系列创作的插画作品是20世纪的经典之作。夏加尔的作品与《寓言》所表达的内容和思想高度契合。让·德·拉·封丹与夏加尔完成了一场文学与艺术的世纪对话,让世人在文字与艺术的不同领域,体会到一场生命的多样性与完整性。

La Fontaine   拉封丹寓言
Marc Chagall   马克·夏加尔




Le Chartier embourbé

车陷泥坑

The Carter in the Mire

 




赶着拉草车的法厄同,

眼看着车轮陷入泥坑,

前不着村后不着店,

车老板实在可怜。

这是在下布列塔尼①,

周围一片旷野荒原,

离一个乡镇不太远,

名叫坎佩尔科朗丹。

大家知晓,命运女神

让人陷入窘境,

就是要让人发疯。

上帝教人慎勿旅行!

且说这个车把式,

赶车至此陷入泥中,

开始撒野,骂个不停:

只见他暴跳如雷,

忽而冲路上的泥坑,

忽而冲拉车的马匹,

忽而冲这辆车子,

忽而又冲自己发怒气。

最后他就呼唤天神,

那天神的英雄业绩

天下闻名,车夫恳请:

“赫丘利②,如果你背得动

地球,那么你的手臂,

就能把我拉出泥坑。

刚恳求完,他就听见,

有个声音发自云端:

“赫丘利要人自己动手,

然后他才能从旁相助。

你一定得先瞧仔细,

弄清楚阻碍来自哪里,

再清除车轮的四周

讨厌的泥巴;可恨的胶泥;

烂泥恐怕没到车轴;

操起你这把铁镐,

敲碎阻碍你的这块石头。

再给我填平这道车沟。

怎么样,干好了没有?

“干好了。”车把式答道。

“那好,”那声音又说,

“我来助你一臂之力,

操起你的鞭子。

“拿好了,有这种怪事儿?

马车正常行驶啦!

应当赞美赫丘利!

说话间,那声音又响起:

“现在你总该明白,

马车怎么轻快就拉出来。

 

要记住:

“自助自有天助。”


译:李玉民