77.照水泉的鹿
马克·夏加尔(Marc Chagall)是20世纪国际知名的俄裔法籍犹太艺术家。本次展览是他为《拉·封丹寓言》所创作的一百幅插图版画(第89/100版,Montval纸,尺寸 34x42cm)。夏加尔为这一系列创作的插画作品是20世纪的经典之作。夏加尔的作品与《寓言》所表达的内容和思想高度契合。让·德·拉·封丹与夏加尔完成了一场文学与艺术的世纪对话,让世人在文字与艺术的不同领域,体会到一场生命的多样性与完整性。
马克·夏加尔(Marc Chagall)是20世纪国际知名的俄裔法籍犹太艺术家。本次展览是他为《拉·封丹寓言》所创作的一百幅插图版画(第89/100版,Montval纸,尺寸 34x42cm)。夏加尔为这一系列创作的插画作品是20世纪的经典之作。夏加尔的作品与《寓言》所表达的内容和思想高度契合。让·德·拉·封丹与夏加尔完成了一场文学与艺术的世纪对话,让世人在文字与艺术的不同领域,体会到一场生命的多样性与完整性。
La Fontaine 拉封丹寓言
Marc Chagall 马克·夏加尔
Le Cerf se voyant dans l'eau
照水泉的鹿
The Stag Seeing Himself in the Water
从前有一只鹿,
对着清澈的水泉,
赞美头角的妖艳,
而难以容忍小腿,
看着如同纺锤,
这丑陋的形象隐没在泉水。
他痛苦地审视水中的形影,
不禁连声感叹:
“我的头和我的脚多么不相称!
我这对额角,
够得着灌木的树梢儿;
可是我的脚,
真不好意思给人瞧。”
他正这样哀叹,
忽见一只猎犬,
他就赶紧逃跑,
要躲到安全的地点,
便逃进了森林。
不料他高高的角,
却成了有害的装饰品,
时时阻碍他奔逃,
阻碍他逃命的脚。
于是他一反原先的言论;
开始诅咒上天年年给他的赠品①。
我们总看重华美,总轻视实用,
而华美往往毁了我们。
这头鹿斥责使他全身敏捷的腿脚,
推崇危害他的头角。
译:李玉民